| 桦 的个人资料穿牛仔裤的鱼照片日志列表 | 帮助 |
|
2009/5/30 晚餐在一个泰国餐厅
8个人
他们来自 美国 澳大利亚 新西兰 津巴布韦 芬兰 菲律宾 和渭田
我从没想过我会和这些外国佬们一起晚餐
吃完饭后 我们花了5分钟才算好每个人需要付多少钱
他们问我 这样的情形在中国是很罕见的吧,
我说是的 人们常常抢着付账
美国人说:
1.面试如果问 你家有几口人,你今天几岁
(这样的问题是违法的,所以在美国的空姐有时是老头老太太,如果老板雇佣员工是以年龄 性别 长相作为标准是违法的)
2.不到21岁的人买酒 这是违法的
3.喝醉了在路上走是违法的,更不用说开车
4.拿着酒在外面喝 是违法的 (我记得上次我们一起去酒吧玩的时候,一个美国人拿着一瓶啤酒边走边喝,到了地铁 他还对着监视器喝
朋友们都纷纷给他拍照,因为这的确非常酷,因为他如果这么做在美国早就被警察抓起来了)
看来,我们国家,公民有更多的自由.呵呵
2009/3/23 我最喜欢的广告(见视频)恒源祥出了一个非常雷人的广告,欲与恶心广告鼻祖----脑白金一决雌雄
广告就是一个画面,然后就是重复连续读12生肖12遍-“羊羊羊,恒源祥...”
诺基亚很多年前推着世界第一款可拍照手机,它的广告不足1分钟的时间
没有任何的语言,讲述了我所见过最浪漫的求婚故事。非常有创意
尤其是在厕所中找到的MEN,让人觉得真的很浪漫,很感动
在54秒的时候还有一个黑色幽默
2009/2/3 温家宝遭受扔鞋抗议不好意思,这是个严肃的话题
但我在写的时候,一直觉得挺好笑的...
还记得上次布什访问伊拉克遭到抗议者扔鞋的事件吗
不过他当时讲话还挺幽默,他说“all i can report is it is a size 10” (我想说的是,这是只10码的鞋子)
然后说,(大致意思)“这种现象在民主社会是很常见的,有些人希望引起别人的注意,显然,他成功了...”
这次,很不幸,温家宝在英国访问也遭到扔鞋抗议
但是无论是网络还是电视媒体都封锁了消息
其实遭到抗议是一件很平常的事情,很可能扔鞋那个人就是受了委托,收了300美元,才扔鞋的
国外很多抗议都是雇人去做的,就像香港,公司会花钱雇很多粉丝去欢迎艺人一样
世界上有很多不同的声音,习惯了就好,遮遮掩掩更让人觉得心怀鬼胎
抗议者说的话(原话):"This dictator here, how can you listen to the lies he's telling? You are not challenging him"
在场中国留学生反击 :"Shame on you, shame on you."
温家宝 :"This despicable behaviour cannot stand in the way of friendship between China and the UK
(这种可耻的行径不会阻碍中英关系)
文章后面很多网友表达了愤怒,(大都是中国)
我也留了一句话的评论----这个新闻告诉我们,扔鞋子在国外很流行
截图来自 英国times 台湾中国邮报 雅虎新加坡 以及香港scmp
2009/1/30 零2009/1/6 巩俐 Gong Li2008/6/21 中国菜名看到一则新闻《北京规范中餐英文译名 修正稀奇古怪名称》
北京官方最近修正了一些中国菜的英文译名
比如 “童子鸡”的译名是“Steamed Pullet”
“麻婆豆腐”的译名是“mapo tofu”
“夫妻肺片”“Beef and Ox Tripe in Chili Sauce”(辣酱牛肉和牛内脏),
这样一改真的很失败,因为原本的名称是很有创意,且富有生活情趣的
“童子鸡”的译名是是“Chicken Without Sexual Life”(没有过性生活的鸡)
“麻婆豆腐”“Bean curd made by a pock-marked woman”(满脸雀斑女人做的豆腐)
(要不就全部使用汉语拼音,我们为什么不让外国人来习惯我们,而总是用他们的游戏规则来办事)
2008/6/13 停车坐爱枫林晚,轻舟已过万重山2008/4/17 到底谁在说谎?2008/4/12 ( )2008/1/13 性感政治
昨晚台湾立委选举,国民党获得超级大胜利,得到立法院81个席位,台湾人用选票狠狠的教训了一下民进党
马英九,58岁 哈佛大学法学博士,曾担任蒋经国英文秘书,台北市长,国民党主席...
这个人是我不太喜欢的政治人物,太软,还有点抚媚,不够魄力,口才也差,每次看他接受访问都替他着急,
如果不出意外,今年3月20号,他极有可能成为台湾新总统.不是因为他很强,是因为民进党实在太烂.
绝对不是因为他的台独立场而不喜欢他,是因为这个鸟人实在是太没风度,典型的市井小民的性格,
他毕业于台北大学法律系,却屡屡践踏法律,治国无方,选举有术,
这个人侮辱了台湾人民的智慧.台湾的现在就像文革时期的大陆
蒋友柏,32岁,看这个名字大家也许很陌生,但我说他是蒋介石的曾孙,蒋经国的孙子大家就知道了
有1/4苏联血统,因为他的爷爷蒋经国同志娶了一个苏联小妞,(见图中相片)他远离政治,现在是橙果设计公司总裁 在家族中是个异类,说过一句令人印象很深的话--“我家人曾经迫害台湾人民”,赞同去蒋化 Condoleezza Rice,54岁,美国国务卿,(国务卿即Secretary of State这个职位相当于我们国家的总理兼外交部长),
所以她是美国权力最大的黑女人,呵呵.据说她钢琴弹得很好,可以说流利的俄语,属于鹰派人物,是伊拉克战争的主导者,图中是 她在做报告的时候,一名反战者向她示威,说她的双手沾满了伊拉克人民的鲜血.她至今未婚,我看过一副政治漫画讽刺她 很有意思,漫画中赖斯对男士说"快娶我,否则我将动用武力" 美国是台湾的老板 蒋经国和蒋介石 (都已经死了),
他们都有强烈的中国情结.强烈反对台独,搞台独的人都被他抓起来,或流亡海外,呵呵 厉害吧
并对台湾人强制进行国文教育,使得现在台湾人都会讲中文,要不然现在他们只会讲闽南语了
台湾现在正进行文化大革命,所以,和蒋介石有关的文字或雕塑都被民进党干掉
蒋介石被民进党政客形容成杀人大魔头,蒋经国对台湾的经济和民主都有很大贡献,蒋介石是一个悲剧人物 蒋方良(已经死了) 原名芬娜,蒋经国的老婆,也就是蒋经国在苏联泡的那个小妞,能说流利的宁波话
蒋经国在苏联还加入过共产党 哈哈
蒋方良所生的孩子都英年早逝,一生都透着悲凉
这个戴眼镜的家伙,大家都认识..好像没有什么可说的了,但他长得真的很像熊猫,你觉得呢?
他有次对香港记者发飙时说过一句很经典的话--“我告诉你,我可是身经百战的”
2007/10/24 今夜,你要去哪里?2007/10/13 连牛仔裤也没穿的鱼今天我必须啰唆一些才可以
那是一个靠海的小镇,我们到达时已经是晚上了
我们到了海边,看到夜幕下的那片海。。。
我想 认真的 稳重的 负责任的 告诉各位看官:这片海真他妈的漂亮!!
深邃的大海把白色浪花卷到海岸,海岸的沙滩边上都是“萤火虫”
其实是一种夜光的矿石,并随着潮水在不断的跃动...
我们脱掉鞋子,向大海跑去,微冷的海风,咆哮的大海,
也许太靠近,一个大浪把我们的头发 衣服 全都打湿...
这感觉更好 只是海风吹着湿透的衣服,感觉非常冰冷
这时,本人做出惊人之举--我把衣服脱掉,totally naked的那种
在海岸上奔跑,像一只小鱼一样去拥抱这个夜晚...
(估计吓昏了好几只鱼
拎着湿的衣服,回到车里,我们需要到小镇上买些衣服才可以
商场里的人都奇异的望着我们,呵呵。
选了件衣服穿上,付了款就走人
遗憾的是 我们没有弄到帐篷,借宿海边的想法没有实现
只能在海边的旅馆住下,
图文无关
2007/7/1 why be afraid of your own people香港回归10周年,每次我们在电视看到的都是欢庆回归的喜气画面。 Thousands take part in HK democracy march
Thousands of people took part in a protest march in central Hong Kong on Sunday to call for universal suffrage as the territory marked the first 10 years of Chinese rule. Hong Kong’s former deputy leader Anson Chan and Cardinal Joseph Zen, the head of the Catholic church in the territory, were among the high-profile figures joining the demonstration. Organisers said they were disappointed China’s President Hu Jintao had left Hong Kong before the start of the rally.
“We were disappointed that Hu didn’t stay and hear what the Hong Kong people are asking for. He didn’t want to open his heart and ears and listen to people’s aspirations for democracy,” said Jackie Hung of protest organisers the Civil Human Rights front. “As the Chinese leader he should listen to different opinions.” Demonstrator Dick Cheung, 56, said he believed he had a responsibility to come out and fight for democracy. “We have the right to democracy. If we have no right to choose our leaders we will not have any control over them if they make mistakes,” said Cheung, owner of a textile company. ... Pro-democracy protestors kept away from flag ceremony A procession of 15 protestors seeking vindication for student activists, dissidents, and journalists was prevented from getting close to the flag-raising ceremony in front of the Hong Kong Convention and Exhibition Centre (HKCEC) by hundreds of policemen this morning. The procession was lawmaker Leung Kwok-hung’s last attempt to protest in front of President Hu Jintao , but his march ended at the Gloucester Road side of Central Plaza. Policemen said because they were “conducting a security operation” in the flag-raising area, the protestors could not go any further. Mr Leung called the president’s visit “shameful” since hundreds of policemen had been employed to ensure that Mr Hu would not see or hear dissenting views. “Why be afraid of your own people?” he asked the president rhetorically. Mr Leung said he merely wished to express to the president the wishes of the Hong Kong people, which he described as their desire for the implementation of universal suffrage in Hong Kong, the vindication of the 1989 student democracy movement, and the freeing of all dissidents and journalists such as Ching Cheong. 2007/6/2 6.1-我们远去的童年在午后,总会在小河里抓几只小虾,放在透明的玻璃缸里,陪着我午睡
在稻禾已经收割的田野上,我们约集几个小伙伴,把小田鼠的家的一个洞口堵上,在另一个洞口灌水,然后围着圈,捕捉小田鼠
下雪的时候,总是想整个人扑在那洁白的厚厚的大雪上。吹空调的人是绝对不能体会一家人围着火盆烤火那种很温暖的感觉
山野中那些令人欣喜的野果,这是上天给我们礼物,我们是神灵所疼爱的孩子
我们用一个细长竹竿末端去捍集蜘蛛网成一个小粘球,用来在漫山野花山间去捕捉蜻蜓,
我们用一种草磨成汁,倒在小河沟里,泥鳅小鱼就会醉倒,这样就可以把它们拣回家
我们为青梅竹马的一对小伙伴举行大人式的婚礼
我们潜入果园里悄悄的吃个痛快
我很幸运,我是生活在农村的孩子
这是我的故事,
2007/5/19 他在那里 |
|
|